How to use "la normativa comunitaria" in sentences:
c) una sostanza per la quale la normativa comunitaria fissa limiti di esposizione sul luogo di lavoro.;
(c) a substance for which there are Community workplace exposure limits’;
Nel suo parere di luglio 1997, la Commissione europea riteneva che la Slovacchia non avrebbe avuto particolari difficoltà per recepire la normativa comunitaria nel settore delle imposte dirette.
In its July 1997 Opinion, the Commission took the view that the transposition of the Community acquis in the direct taxation field should not pose major difficulties for Slovakia.
Essa può anche essere chiamata ad assistere la Commissione nei lavori tecnici preparatori intesi ad aggiornare e sviluppare la normativa comunitaria.
It may also be called upon to assist the Commission in the technical preparatory work for updating and developing EU legislation.
La grande maggioranza dei partecipanti alla consultazione ha ribadito la necessità di una maggiore certezza del diritto per quanto riguarda la normativa comunitaria che disciplina l’aggiudicazione delle concessioni.
The great majority of stakeholders participating in the consultation confirmed the demand for greater legal certainty as regards the Community rules governing the award of concessions.
I membri delle squadre incaricati di svolgere le missioni relative alle attività di controllo e sorveglianza alle frontiere esterne osservano la normativa comunitaria e la normativa nazionale dello Stato membro ospitante.
Team members responsible for carrying out monitoring and surveillance activities at the external borders must comply with Community law and the national law of the host Member State.
c) una sostanza per la quale la normativa comunitaria fissa limiti di esposizione sul luogo di lavoro.
f) a substance for which there are Community workplace exposure limits.
La normativa comunitaria in materia ambientale è destinata a contribuire fra l'altro alla salvaguardia, alla tutela e al miglioramento della qualità dell'ambiente e alla protezione della salute umana, promuovendo così uno sviluppo sostenibile.
Community legislation in the field of the environment aims to contribute inter alia to preserving, protecting and improving the quality of the environment and protecting human health, thereby promoting sustainable development.
D'altra parte, allorquando la normativa comunitaria prevede una facoltà per gli Stati membri di fissare esigenze linguistiche in favore dei consumatori, tale facoltà risulta nel complesso poco sfruttata.
On the other hand, in cases where Community legislation gives Member States the option of stipulating language requirements in favour of consumers, this option is generally not very well taken up.
Al fine di sviluppare e aggiornare la normativa comunitaria sugli aromi in modo proporzionale ed efficace, è necessario raccogliere dati, scambiare informazioni e coordinare le attività tra Stati membri.
In order to develop and update Community law on flavourings in a proportionate and effective way, it is necessary to collect data, share information and coordinate work between Member States.
Nel suo parere del luglio 1997, la Commissione europea esprimeva il giudizio che la Slovenia non avrebbe dovuto avere particolari difficoltà per recepire la normativa comunitaria nel settore delle imposte dirette.
In its Opinion of July 1997, the European Commission took the view that transposal of the acquis in the direct taxation field should not pose significant difficulties for the Czech Republic.
Fatta salva la normativa comunitaria e/o nazionale in materia di tutela della vita privata, gli Stati membri rendono accessibili al pubblico altri dati in relazione alle autorizzazioni dei trasportatori.
Subject to Community and/or national rules regarding privacy protection, public access to other data in relation to transporters' authorisations shall be granted by Member States.
Nel parere del luglio 1997, la Commissione europea si diceva convinta che la Polonia non avrebbe dovuto sperimentare particolari difficoltà per recepire la normativa comunitaria nel settore delle imposte dirette.
In its Opinion of July 1997, the European Commission took the view that transposal of the Community acquis in the direct taxation field should not pose significant difficulties for Poland.
Al fine di semplificare la normativa comunitaria, tali disposizioni dovrebbero essere integrate nella presente direttiva.
In the interests of simplifying Community legislation, they should be integrated into this Directive.
Le misure di sviluppo rurale devono essere compatibili con la normativa comunitaria e coerenti con le altre politiche comunitarie.
Rural development measures must be compatible with Community law and consistent with other Community policies.
essere nati e allevati nell’UE o importati dall’estero, in linea con la normativa comunitaria;
be born and reared in the EU or imported from abroad in line with EU regulations;
La normativa comunitaria di armonizzazione prevede procedure specifiche che stabiliscono se una misura nazionale che limita la libera circolazione di un prodotto sia giustificata o meno (procedure della clausola di salvaguardia).
Community harmonisation legislation provides for specific procedures establishing whether or not a national measure restricting the free movement of a product is justified (safeguard clause procedures).
La normativa comunitaria sulle sementi, in particolare la direttiva 98/95/CE, precisa che le autorità nazionali che hanno autorizzato l'uso di sementi sul loro territorio devono darne comunicazione alla Commissione.
EU legislation on seeds, notably Directive 98/95/EC, specifies that national authorities that have agreed to the use of a seed on their territory must notify this acceptance to the Commission.
Finora, la normativa comunitaria ha seguito i provvedimenti nazionali, senza andare oltrené indicare la via da seguire.
So far, European legislation has followed national measures: it does not go beyond it and it does not point the way.
Tali misure di finanziamento potrebbero assumere la forma di aiuti di Stato, che sarebbero in questo caso considerati compatibili con la normativa comunitaria in materia.
Such support could take the form of State aid, which in this case would be considered as compatible with the Community State aid rules.
Sebbene in linea di principio la definizione delle funzioni e degli obiettivi dei servizi sociali e sanitari sia di competenza degli Stati membri, la normativa comunitaria può avere un impatto sui relativi mezzi di erogazione e di finanziamento.
While in principle the definition of the missions and objectives of social and health services is a competence of the Member States, Community rules may have an impact on the instruments for their delivery and financing.
b) altri paesi con i quali la Comunità, o la Comunità ed i suoi Stati membri, hanno concluso accordi o intese bilaterali o multilaterali compatibili con la normativa comunitaria e conformi all'articolo 11 della convenzione di Basilea; o
(b) other countries with which the Community, or the Community and its Member States, have concluded bilateral or multilateral agreements or arrangements compatible with Community legislation and in accordance with Article 11 of the Basel Convention; or
Tali accordi e intese sono compatibili con la normativa comunitaria e conformi all'articolo 11 della convenzione di Basilea.
These agreements and arrangements shall be compatible with Community legislation and in accordance with Article 11 of the Basel Convention.
Questi paesi non hanno rispettato la normativa comunitaria sul miglioramento della disponibilità e dell'utilizzo degli impianti portuali di raccolta per i rifiuti prodotti dalle navi e i residui del carico.
The European Commission has decided to act against Germany, Spain and Estonia for failure to respect EU legislation on better availability and use of port reception facilities for ship-generated waste and cargo residues.
Vista la crescente importanza dei PPP, si è ritenuto necessario esaminare fino a che punto la normativa comunitaria realizzi adeguatamente questi obiettivi con riferimento all'attribuzione di contratti o di concessioni nell'ambito dei PPP.
In view of the increasing importance of PPPs it was considered necessary to explore the extent to which existing Community rules adequately implement these objectives when it comes to awarding PPP contracts or concessions.
Una compensazione può tuttavia essere considerata compatibile con la normativa comunitaria, se soddisfa le condizioni seguenti:
Compensation may nevertheless be deemed compatible with Community legislation if it meets the following conditions:
"Questa importante riforma conferma l'impegno della Commissione a riesaminare e snellire la normativa comunitaria in materia di concorrenza", ha dichiarato il Commissario Mario Monti.
Following adoption of the texts, Mario Monti, the Commissioner in charge of competition policy, stated: "This reform is another milestone in our efforts to modernise EC competition rules.
Nel suo parere del luglio 1997, la Commissione europea aveva ritenuto che l'Ungheria non avrebbe avuto particolari difficoltà nel recepire la normativa comunitaria nel settore delle imposte dirette.
In its July 1997 Opinion, the European Commission took the view that transposition of the acquis in the direct taxation field should not pose major difficulties for Hungary.
Precisare le informazioni di cui il datore di lavoro deve disporre per assolvere i propri obblighi secondo la normativa comunitaria in materia di protezione dell'ambiente.
The information required by the employer to fulfil his commitments under Community environmental protection legislation shall be specified.
La Commissione ha l'obbligo di verificare la conformità dei meccanismi attuati per limitare la concentrazione e le rilocalizzazioni con il mercato unico e la normativa comunitaria sulla concorrenza.
The Commission is obliged to ensure that the mechanisms implemented to restrict concentration and relocation comply with the rules of the Single Market and Community competition legislation.
«normativa comunitaria di armonizzazione: la normativa comunitaria che armonizza le condizioni di commercializzazione dei prodotti;
‘Community harmonisation legislation’ means any Community legislation harmonising the conditions for the marketing of products;
riesaminare e migliorare la normativa comunitaria esistente nel settore del diritto dei contratti per renderla più coerente o al fine di adattarla per regolamentare situazioni non previste al momento della sua adozione;
Option III: To review and improve existing EC legislation in the area of contract law in order to make it more coherent or to adapt it to cover situations unforeseen at the time when the legislation was adopted.
(7) La normativa comunitaria riguardante gli OGM usati come mangimi o in essi contenuti dovrebbe applicarsi anche ai mangimi per animali non destinati alla produzione di alimenti.
(7) The Community legislation concerning GMOs as or in feed should also apply to feed intended for animals which are not destined for food production.
c) altri paesi con i quali la Comunità, o la Comunità ed i suoi Stati membri, hanno concluso accordi o intese bilaterali o multilaterali compatibili con la normativa comunitaria e conformi all'articolo 11 della convenzione di Basilea; o
(c) other countries with which the Community, or the Community and its Member States, have concluded bilateral or multilateral agreements or arrangements compatible with Community legislation and in accordance with Article 11 of the Basel Convention; or
Rientra tra le funzioni della Commissione esaminare la conformità con la normativa comunitaria in materia di concorrenza.
It is one of the Commission’s responsibilities to monitor compliance with Community competition legislation.
La Commissione dovrebbe essere consultata sulla compatibilità delle misure con il trattato e la normativa comunitaria.
The Commission should be consulted on the compatibility of the measures with the Treaty and Community law.
Il primo rimane la normativa comunitaria che continuerà ad essere orientata all'output e a fissare standard minimi per la produzione di statistiche in un settore particolare.
The first component remains Community legislation, which will continue to be mainly output-oriented and to set minimum standards for the production of statistics in a particular area.
Fatte salve le regole tecniche nazionali obbligatorie, nella misura in cui sono compatibili con la normativa comunitaria le specifiche tecniche sono formulate secondo una delle modalità seguenti:
Without prejudice to mandatory national technical rules, to the extent that they are compatible with Community law, the technical specifications shall be formulated:
La normativa comunitaria regolamenta già in larga misura gli investimenti nei trasporti pubblici e il loro funzionamento[16].
Community legislation already regulates large parts of public transport investment and operations[16].
La normativa comunitaria dovrebbe promuovere un concetto armonizzato di produzione biologica.
The Community rules should promote a harmonised concept of organic production.
Dal 1998 la Comunità europea si è impegnata ad allineare la normativa comunitaria alle disposizioni della convenzione.
Since 1998, the European Community has undertaken to align Community legislation with the requirements of the Convention.
Analogamente, la normativa comunitaria dovrebbe riconoscere che alcune situazioni comportano un maggiore rischio di riciclaggio o di finanziamento del terrorismo.
Equally, Community legislation should recognise that certain situations present a greater risk of money laundering or terrorist financing.
È opportuno che la decisione di liquidazione dei conti riguardi la completezza, l'esattezza e la veridicità dei conti trasmessi, ma non la conformità delle spese con la normativa comunitaria.
The clearance of accounts decision should cover the completeness, accuracy and veracity of the accounts but not the conformity of the expenditure with Community legislation.
Il presente regolamento dovrebbe applicarsi fatta salva la normativa comunitaria in materia di luogo di lavoro e ambientale.
This Regulation should apply without prejudice to Community workplace and environment legislation.
a) misure necessarie per attuare la normativa comunitaria in materia di protezione delle acque, ivi comprese quelle contemplate dalla normativa di cui all'articolo 10 e all'allegato VI, parte A;
(a) those measures required to implement Community legislation for the protection of water, including measures required under the legislation specified in Article 10 and in part A of Annex VI;
e) in un modo che il recupero o lo smaltimento risulti in contrasto con la normativa comunitaria o internazionale; o
(e) in a way which results in recovery or disposal in contravention of Community or international rules; or
Fatte salve le direttive applicabili, perché a un corpo idrico sotterraneo sia riconosciuto lo stato buono relativamente ai parametri chimici per i quali la normativa comunitaria fissa standard di qualità ambientale:
Without prejudice to the Directives concerned, for good status to be achieved for a groundwater body, for those chemical parameters for which environmental quality standards have been set in Community legislation:
Inoltre, tutti i prodotti rispettano la normativa comunitaria RoHS sull’ambiente, attiva da luglio 2006.
In addition, all products comply with the RoHS environmental directive that has been in place since July 2006.
65 La Commissione sottolinea l’esistenza di un «conflitto di leggi, nel senso del diritto internazionale pubblico, tra le leggi degli Stati Uniti e la normativa comunitaria oltre che la necessità di conciliarle.
65 The Commission observes that there is a ‘conflict of laws’, within the meaning of public international law, between the United States legislation and the Community rules and that it is necessary to reconcile them.
In conformità con la normativa comunitaria e con le altre normative applicabili, questi sacchetti vengono consegnati gratuitamente.
In compliance with EU law and other applicable regulations, these bags are provided free of charge.
La direttiva 2005/32/CE e le relative misure di attuazione adottate lasciano impregiudicata la normativa comunitaria in materia di gestione dei rifiuti.
Directive 2005/32/EC and the implementing measures adopted pursuant to it are without prejudice to Community waste management legislation.
2.3012878894806s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?